Мстислав Русаков

10 лет Первой открытой конференции «Русской школы Эстонии»

На первой конференции НКО «Русская школа Эстонии» в сентябре 2010 собрались неравнодушные родители, педагоги, учёные и политики для того, чтобы обсудить необходимость сохранения и развития образования в Эстонии на русском языке.

За истекшее десятилетие организация прошла все легальные пути и использовала все возможные существующие в демократическом обществе рычаги для сохранения в Эстонии законных прав на русское образование. НКО «Русская Школа Эстонии» была самой крупной из существующих организаций национальных меньшинств в Эстонии.

В последние несколько лет «Русская Школа Эстонии» вывела свою деятельность на международный правозащитный уровень, вступив в Федералистский союз европейских национальных меньшинств (ФСЕНМ/FUEN). Хочется надеяться, что признание прав русского национального меньшинства в сфере образования возобладает над сиюминутными политическими играми и интересами. В этом у нас есть много примеров из стран Евросоюза, где есть множество школ национальных меньшинств (Финляндия, Италия, Германия, Румыния и т.д.).

За все эти годы в деятельности организации были как успехи, так и неудачи. При этом незыблемым остаётся понимание того, что сохранение русских школ — наше общее дело. От активного участия каждого из родителей в работе школы, в работе попечительских советов, в общественной и политической жизни (прежде всего в выборах), будет зависеть сохранятся ли в Эстонии русские школы и в будущем.

«Мы абсолютно уверены, что в русской общине Эстонии есть огромный спрос на русское образование. Кроме того (и это даже более важно), образование на русском языке создаёт нашим детям те базовые комфортные условия, которые им необходимы, чтобы вырасти полноценными людьми с чувством собственного национального достоинства. Русские школы в Эстонии позволяют нам сохранить и приумножить нашу культуру, и тем самым внести свой уникальный вклад в развитие страны» — заявил председатель правления «Русской школы Эстонии» Мстислав Русаков.

Мстислав Русаков: «О судебном процессе в защиту единственной русской школы в Кейла. Часть 2»

19 августа 2020 года Таллинский административный суд не удовлетворил жалобу, оставив в силе решение Кейлаского городского собрания о ликвидации единственной русской школы в городе.

Ссылки на нарушение международных правовых норм, Конституции и законов Эстонии, а также на то, что решение городских властей не было обоснованно экономически, а опиралось только на желание чиновников, чтобы в Кейла не было русской общины, были проигнорированы. Не последнюю роль здесь сыграло Министерство образования и науки, сообщившее в ответ на запрос суда о своём полном согласии на ликвидацию единственной русской школы города. Очевидно, что пришедшим к власти на русских голосах центристам не удалось убедить свою коллегу Майлис Репс не рубить сук, на котором они сидят.

В целом в обосновании административного суда можно выделить пять основным пунктов:

  1. Решение Кейласких властей не противоречит положениям Конституции, гарантирующим национальным меньшинствам право обучения на родном языке;
  2. Оспариваемое решение не противоречит международным соглашениям;
  3. Решение Кейлаского городского собрания обоснованное и соответствует обычаю добропорядочного администрирования;
  4. Переход на эстоноязычное образование в Кейла достаточно подготовлен;
  5. Решение города не противоречит практике Европейского суда по правам человека.

Сразу можно сказать, что каждый из пунктов не выдерживает ни малейшей критики. Рассмотрим каждый из них подробней.

Противоречие решения Кейлаского гособрания Конституции

Часть 4 ст. 37 Конституции Эстонии предусматривает право учебных заведений национальных меньшинств самим выбирать язык обучения. Судья, ссылаясь на предыдущие решения эстонских судов, пытался доказать, что учебное заведение национальных меньшинство – это исключительно школа, учреждённая культурной автономией, а муниципальная школа соответственно таковым учреждением не является.

Это очень странное заявление с учётом того, что согласно Закону о культурной автономии национальных меньшинств она создаётся именно для того, чтобы учреждать школы с обучением на родном языке. Там нет другие вариантов. И соответственно не стоит вопрос выбора.

Но самое смешное, что Конституция была принята раньше, чем Закон о культурной автономии. Авторы Конституции и не подозревали о Законе о культурной автономии. Потому что его не было и в проекте. И именно поэтому в самой Конституции нет о нём ни слова. Зато авторы прекрасно знали, что такое русские школы. Исходя из телеологического толкования, то есть исходя из цели законодателя, очевидно, что они имели в виду обычные русские школы существовавшие на момент принятия Конституции. Иное толкование здесь как эпизод во французском фильме «Миллион лет до нашей эры», в котором первобытному человеку приснилось, что он попал в современный супермаркет и ему пытались продать стиральную машину со скидкой. По аналогии с этим авторам Конституции должен был присниться Закон о культурной автономии национального меньшинства о всём своём великолепии, который, к слову сказать, до сих пор существует только на бумаге, и нет ни одной школы, которая была бы образована при культурной автономии.

Противоречие решения Кейла международным соглашениям

Суд вовсе отказался рассматривать приведённые в жалобе нормы международных правовых актов, ссылаясь на решения судов в старых кейсах, касающихся оспаривания решения правительства об отказе дать разрешение на преподавание на русском языке на гимназическом уровне. Раз в гимназии нельзя учиться на русском, то и в основной школе тоже нельзя, ничтоже сумняшеся решил судья. Тем самым, помимо прочего, были нарушены и процессуальные нормы, поскольку судья всё же должен проанализировать представленные в жалобе аргументы.

Этот ход мыслей также не выдерживает критики. Гимназический уровень, где учатся вполне себе взрослые дети 16-19 лет и начальная школа, а в нашем случае речь идёт именно о первоклассниках, это две большие разницы. И на эту разницу в т. ч. указывал Государственный суд, утверждая в частности, что государство не обязано предоставлять возможность обучения на языке национальных меньшинств на уровне превышающем обязательный. Основное образование пока ещё у нас является обязательным. То есть суд ссылается на решение, которое как раз показывает, что в Кейла должно сохрониться обучения на русском языке, по крайней мере, на уровне основной школы.

Также международные правовые акты естественно гораздо большую защиту дают обучению на родном языке именно в начальной школе. У маленьких детей больше прав на обучение на родном языке, чем у почти взрослых школьников. Это и по-человечески вполне понятно. Но человечность ныне в большом дефиците в Государстве Эстонском.

Здесь стоило бы вспомнить и забытое Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве в области образования. «Русской школе Эстонии» в своё время пришлось приложить немало усилий, чтобы это соглашение не было аннулировано. Статья 2 Соглашения в частности предусматривает, что стороны будут создавать условия для удовлетворения образовательных потребностей лиц, этническая родина которых находится на территории другого государства. Статья 3 устанавливает, что каждая из Сторон будет оказывать организационную, педагогическую, учебно-методическую и финансовую поддержку своим образовательным учреждениям, преподавание которых ведется на языке другого государства, аналогичную поддержке своих государственных образовательных учреждений, преподавание в которых ведется на ее государственном языке.

Решение Кейлаского городского собрания необоснованное, противоречит обычаю добропорядочного администрирования и дискриминационно

Закон об основной школе и гимназии предусматривает при реорганизации школ спрашивать согласие у попечительского совета реорганизуемого учебного заведения. В данном случае формально это согласие было испрошено, попечительский совет выразил своё категорическое несогласие и город сделал с точностью до наоборот. Суд не смущает абсурдность данной ситуации, с его точки зрения– это вполне соответствует добропорядочному администрированию, соблюсти формальности и сделать как заблагорассудиться. С нашей же точки зрения это скорей добрый эстонский JOKK.

Статья 49 Конституции устанавливает, что у каждого есть право сохранять свою национальную идентичность. Трудно говорить о её сохранении, когда русских детей насильно с первого класса погружают в иноязычную среду и заставляют учиться на неродном языке. Очевидно, что с учётом возраста детей, здесь речь идёт о насильственной ассимиляции, если не янычаризации. Соответствующие исследования, сделанные эстонскими учёными показывают, что именно это с детьми и происходят. Сначала они становятся изгоями, потому их с грехом по полам принимают, но при этом они должны быть большими эстонцами, чем эстонцы. Не говоря уж о такой мелочи, что одарённые дети показывают средние показатели, а средние – низкие. И это не политические лозунги, а мнение учёных, основанное на изучении проблемы.

В данном случае важно определить критическое количество детей достаточное для сохранения школы. В нашем случае оно более чем достаточное. В Кейлаской основной школе училось 179 человек. Медианное количество учеников в эстонский школах – 147. В Харьмаа 30 школ, в которых меньшее количество учеников. Но они эстонские. Эстонские школы рентабельны даже если в них учится 8  человек. Русские школы похоже, что apriori нерентабельны при любом количестве детей. Дискриминационность подобного положения очевидна.

Переход на эстоноязычное образование не подготовлен

Суд в своём решении привёл целый список мер, принятых городом для подготовки русских детей к обучению на русском языке. При этом, не стесняясь, заявил, что если они кому-то не помогли, то это чисто их проблемы. Но фокус в том, что эти меры не помогли никому. Когда принималось решение о закрытии школы, то город утверждал, что в закрываемую школу ожидается всего три ученика. Небольшое количество обусловлено, прежде всего, запретом на приём в школу иногородних. При том, что «иногородние» часто живут в Кейла, но зарегистрированы по другому месту жительства. Трудно поверить, что живущие в Таллине родители повезут своё чадо в Кейласкую школу, а среди учеников школы «таллинцев» не мало. Так или иначе, ожидалось три ученика. И эти три ученика были вынуждены подать заявление уже в эстонскую школу, и всех троя, задержите дыхание, как сказал бы Задорнов, не были приняли в школу… из-за недостаточного владения эстонским языком. Получается, что эффективность принятых городом мер по подготовке к переходу на эстонский язык оказалась нулевой. Но список уж больно хорошо. Даже судье понравился. Снова JOKK?

Решение противоречит практике ЕСПЧ.

Ну и, наконец, вишенка на торте – противоречие решений, как судебного, так и городского, практике Европейского суда по правам человека. Статься 2 Первого Протокола Конвенции предусматривает право на образование. По сформировавшейся судебной практике это право уже охватывает и язык обучения. Так, например, было в деле Кипр против Турции. Живущие на турецкой части острова греческие дети были лишены возможности учиться на греческом языке в средней школе. При этом начальное образование они получали на греческом. Европейский суд признал это нарушением Конвенции. Наша ситуация гораздо хуже. Русские дети в Кейла даже начальное образование не могут получить на родном языке.

Суд на это заметил, что греческие дети – это совсем другое дело. Во-первых, потому что там оккупация, во-вторых, потому что там вообще много нарушений прав человека. И вообще в Конвенции ничего не написано про язык обучения. Аргументы по меньшей мере странные. Во-первых, оккупация не является основанием для признания со стороны ЕСПЧ нарушения любого права по любому заявлению без рассмотрения. Во-вторых, каждое нарушение каждой статьи рассматривается отдельно. Не бывает так, что «ну раз вы статью 3 нарушили, то значит и все остальные скопом пойдут».

14 сентября 2020 года на решение Таллинского административного суда была представлена апелляция в Таллинский окружной суд. Но уже сейчас понятно, что решение по этому делу стоит ожидать только от Европейского суда по правам человека и очень не скоро. Но мы должны пройти этот путь.

Источник: Доколе?

Суд поддержал ликвидацию русской школы в Кейла

19 августа в 16:00 Таллинский административный суд не удовлетворил жалобу родителей, оставив в силе решение Кейлаского городского собрания о ликвидации единственной русской школы в городе.

Ссылки на нарушение международных правовых норм, Конституции и законов Эстонии, а также на то, что решение городских властей не было обоснованно экономически, а опиралось только на желание чиновников, чтобы в Кейла не было русской общины, были проигнорированы.

В Кейлаской основной школе училось 179 детей. В Эстонии много школ, где количество учеников значительно меньше, в т. ч. в Харьюмаа. Но все эти школы – эстоноязычные. Например, в школе Миссо учится всего восемь детей. В целом в Эстонии есть 31 школа, в которых количество учеников менее 20, из них 11 – основные школы. Медианное количество учеников в школах Эстонии – 147 человек. При этом никто не собирается эти школы оптимизировать.

Стоит отметить, что живущие в городе русские дети, которых лишили своей школы, не были приняты и в первый класс эстонской школы, по причине недостаточного владения ими эстонским языком. Таким образом, детей не просто лишили обучения на русском языке, но и вовсе права на образование.

Характерным моментом для этого судебного процесса было то, что судья до принятия решения заручился поддержкой Министерства образования и науки Эстонии. Министерство полностью поддержало ликвидацию русской школы. Городом правит коалиция реформистов и социал-демократов. Минобраз возглавляет член Центристской партии Майлис Репс. Однако, при вопросе ликвидации русского образования в Эстонии, правительственная и оппозиционные партии пришли к полному консенсусу, даже несмотря на то, что Центристская партия пришла к власти исключительно за счёт голосов русских избирателей.

Податель жалобы, председатель попечительского совета Кейлаской основной школы Оксана Пост заявила, что городские власти, а вместе с ними и эстонский суд, прошлись катком по русским детям, лишний раз показав своё отношение к русскому населению страны.

Представляющий в суде Оксану Пост юрист-правозащитник Мстислав Русаков сообщил, что решение суда является явно политическим. «В нашей стране, опираясь на парадигму «Эстония – для эстонцев!» целенаправленно и последовательно строится национальное государство, в котором, вопреки Конституции и ратифицированным международным конвенциям, игнорируются интересы и права национальных меньшинств. Ситуация с каждым годом становится всё хуже. Если раньше эстонские суды принимали решения о том, то права нарушены не были, то сейчас уже встали на позицию, что у национальных меньшинств в Эстонии вовсе нет никаких прав. Соответственно нельзя нарушить то, чего a priori нет» – добавил правозащитник.

«Мы, безусловно, будем подавать апелляцию в суд второй инстанции» — заключил Русаков.

Мстислав Русаков: «О судебном процессе в защиту единственной русской школы в Кейла»

2 июня в 10:00 состоялось заседание Таллинского административного суда по рассмотрению жалобы Оксаны Пост против закрытия единственной русской школы в Кейла.

Кейла – небольшой город в Эстонии с населением в 10 тысяч человек. Эстонцы составляют большинство, русские в меньшинстве. В городе действуют две школы. Эстонская гимназия (12 классов) – одна из крупнейших школ в Эстонии (1,5 тысячи человек) и русская основная школа (9 классов), количество учеников в которой по эстонским меркам тоже не маленькое – 179 человек. Однако, в силу того, что в окрестных волостях русские школы уже закрыты, русская школа в Кейла стала играть роль региональной школы, 2/3 учеников которой не являются жителями города.

В 2018 году власти города решили закрыть русскую школу. Директор и попечительский совет учебного заведения обратились за помощью в НКО «Русская школа Эстонии». Тогда, во многом благодаря тому, что удалось подключить СМИ, школу удалось отстоять. Однако городские власти наказали директора школы за строптивость увольнением, назначив на эту должность более покладистого человека, и через год вновь вернулись к этому вопросу, но уже с лучшей подготовкой.

Так как 2/3 учеников школы – иногородние, то для того, чтобы она умерла естественным путём достаточно просто не принимать в неё детей, не живущих в Кейла. Поэтому 14 ноября 2019 года городское собрание приняло решение о запрете приёма в школу иногородних детей. 26 ноября 2019 года был принято решение о закрытии школы. При этом было полностью проигнорировано мнение попечительского совета школы, который выступил единогласно против ликвидации школы. 4 декабря 2019 года было проведено общешкольное собрание, которое также выступило единогласно против.

22 декабря 2020 года была подана жалоба в Таллинский административный суд. В качестве подателя жалобы выступила председатель попечительского совета Оксана Пост, чей ребёнок ходит в 5-й класс русской школы Кейла и двое детей пойдут в неё через несколько лет. 21 января 2020 года жалоба была принята в производство.

Остановимся кратко на правовых аспектах дела. В своих последних отчётах для Комитета ООН по ликвидации расовой дискриминации Эстония заверила Комитет, что для неё всегда было важно гарантировать и защищать права человека и основные свободы, как на государственном, так и на международном уровне. Эстония осуждает расовую дискриминацию и продолжает работу во имя того, чтобы устранить проявление расовой дискриминации, как в законодательстве, так и на практике. Под расовой дискриминацией здесь понимается любая дискриминация по этническому признаку.

В нашем же деле мы видим, что представитель города Кейла, в качестве которого как адвокат выступает бывший канцлер права Аллар Йыкс, считает, что права подателя жалобы невозможно нарушить, так как в Эстонии у национальных меньшинств вовсе никаких прав нет. Есть только право местного самоуправления по собственному произволу делать то, что оно считает нужным. Причём без причин, основания и против воли людей. По мнению г-на Йыкса право местного самоуправления в отношении прав национальных меньшинств абсолютно. Как будто Эстония не ратифицировала Рамочную конвенцию о защите национальных меньшинств, Европейскую Конвенцию о защите прав человека и основных свобод, Международный Пакт о гражданских и политических правах, Конвенцию о правах ребёнка и прочие правозащитные правовые акты. С позицией города трудно согласится.

Во-первых, ч. 2 ст. Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств утверждает, что в районах традиционного проживания, а также там, где лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, составляют значительное число, Стороны, в случае достаточной потребности в этом, стремятся обеспечить, насколько это возможно и в рамках своих образовательных систем, чтобы лица, принадлежащие к этим меньшинствам, имели надлежащие возможности изучать язык своего меньшинства или получать образование на этом языке. В жалобе достаточная потребность в образовании на русском языке была обоснована. Русская община города желает сохранить русскую школу и правовое государство должно на этом основании обеспечить лицам, принадлежащим к национальному меньшинству возможность получить образование на этом языке. Более того, речь идёт не о создании новой школе, а о сохранении школы с 50-летней историей.

Во-вторых, ч. 1 ст. 2 Конвенции о правах ребёнка устанавливает, что, государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от языка, национального и этнического происхождения.

Ч. 1 ст. 28 Конвенции утверждает, что государства-участники признают право ребенка на образование, и с целью постепенного достижения осуществления этого права на основе равных возможностей они, в частности вводят бесплатное и обязательное начальное образование, а также принимают меры по содействию регулярному посещению школ и снижению числа учащихся, покинувших школу. Таким образом, Конвенция предусматривает, что детям надо гарантировать бесплатное и соответствующее принципу равных возможностей образование, которое является доступным и не содержит дискриминацию, то есть ликвидация единственной русской школы в Кейла противоречит международной регуляции.

Согласно ч.ч. 1 и 2 ст. 3 Конвенции во всех действиях в отношении детей, независимо от того, предпринимаются они государственными или частными учреждениями, занимающимися вопросами социального обеспечения, судами, административными или законодательными органами, первоочередное внимание уделяется наилучшему обеспечению интересов ребенка. Государства-участники обязуются обеспечить ребенку такую защиту и заботу, которые необходимы для его благополучия, принимая во внимание права и обязанности его родителей, опекунов или других лиц, несущих за него ответственность по закону, и с этой целью принимают все соответствующие законодательные и административные меры. Очевидно, что в интересах детей сохранить свою школу со своим языком. Этот интерес был единогласно выражен родителями, как законными представителями своих детей. Также очевидно, что город, закрыв Кейласкую основную школу, грубо проигнорировал интересы учеников и их утверждённые международными конвенциями права.

В-третьих, в практике Европейского суда по правам человека есть решения, согласно которым право на образование охватывает также и право на образование на родном языке, например в деле Кипр против Турции. По обстоятельствам этого дела Турция, оккупировавшая Северный Кипр не обеспечивала греческим детям среднее образование на родном языке. На нарушение Конвенции указывало то обстоятельство, что турецкие власти сделали доступным для греческих детей только начальное образование, но не среднее. Очевидно, что эта ситуация аналогична нашей. Более того, положение в Кейла ещё хуже, потому что русскоязычные дети города не могут приобрести на родном языке даже начальное образование.

Подчеркну, все указанные выше международные правовые акты ратифицированы со стороны Эстонии и являются обязательными к исполнению. Они не являются ни декларациями, ни рекомендациями, которые можно было бы проигнорировать на вполне законном основании. Более того, по своему правовому статусу они выше внутренних эстонских законов.

В-четвёртых, в данном случае неравно обращаются с разными школами. В Кейлаской основной школе учатся 179 детей и языком обучения в ней является русский. В Эстонии, однако, много школ, где количество учеников значительно меньше, в т. ч. в Харьюмаа. Но все эти школы – эстоноязычные. Например, в школе Миссо учится всего восемь детей. В целом в Эстонии есть 31 школа, в которых количество учеников менее 20, из них 11 – основные школы. Медианное количество учеников в школах Эстонии – 147 человек. При этом никто не собирается эти школы оптимизировать. Потому что эти школы – эстонские. Русскую же школу в Кейла местные власти считают убыточной. На самом деле утверждение, что Кейлаская основная школа слишком дорого обходится городу, является голословным и, само по себе, глубоко дискриминационным. Мэр города Кейла г-н Фельс честно сказал, что целью объединения школ является то, чтобы в Кейла «не было бы две общины». Эта фраза задокументирована в протоколе заседания городского собрания города, на котором обсуждался проект решения о закрытии школы. Это означает, что у ликвидации русской школы в Кейла не экономические, а расистские причины. Здесь очевидно желание городского головы ликвидировать не только русскую школу, но и также русскую общину, путём принудительной ассимиляции русских детей.

По сути, Таллинский административный суд в этом деле должен решить является ли Эстония правовым государством, в котором считается важным обеспечение и защита прав человека и основных свобод, или же в Эстонии права национальных меньшинств a priori не могут быть нарушены, потому что в Эстонии у национальных меньшинств никаких прав нет и быть не может.

На заседании 2 июня 2020 года суд, выслушав обе стороны, пришёл к выводу, что их аргументация в отношении целесообразности сохранения русской школы в городе является противоречивой, и поэтому для вынесения объективного решения нужно мнение Министерства образования и науки, которое осуществляет административный надзор за правомерностью действий держателей муниципальных школ и, в частности, при объединении школ выдаёт новое разрешение на обучение, а также проверяет соответствует ли объединение требованиям правовых актов и гарантируется ли при этом основное право каждого на образование.

5 июня 2020 года суд сделал соответствующий запрос в министерство, ответ на который должен быть представлен до 26 июня. После этого, надеюсь, что хотя бы к 1 сентябрю, суд вынесет своё решение. Так что

продолжение следует…

Источник: Правфонд

Мстислав Русаков: «Все мосты через преграды переброшены без нас?»

1 декабря 1955 года Роза Паркс — активистка, борющаяся за права чернокожего населения США, отказалась уступить в автобусе место белому пассажиру. Такие тогда были правила в старой доброй Америке. Её за это арестовали и оштрафовали на 10 долларов.

Казалось бы ну и что тут такого? Заплати 10 долларов и живи себе дальше спокойно. Разве не так мы поступаем в аналогичных ситуациях? Разве кто-то попытался, например, оспорить штраф Языковой инспекции?  Против системы не попрёшь. Против лома нет приёма. Но Мартин Лютер Кинг решил иначе и организовал бойкот общественного транспорта в этом городе со стороны чёрного населения, которое составляло 75% пользователей городского транспорта, что нанесло серьёзный урон бюджету. Параллельно был инициирован судебный процесс по оспариванию штрафа, в результате которого 13 ноября 1956 года Верховный суд США вынес постановление, согласно которому расовая сегрегация при оказании услуг автобусного транспорта является нарушением Конституции.

Путь Розы Паркс и Мартина Лютера Кинга не был усыпан розами, но благодаря солидарности цветного населения города, они добились поставленной цели. Наши люди, как правило, настроены на то, что пусть этот Мартин с Розой постараются за нас как следуют, пока мы же будем их критиковать с печки. Пусть-ка они сделают так, чтобы у нас всё было и нам за это ничего бы не было.

Отказаться от того к чему ты привык – трудно. Встать и выйти из ряда вон ещё и страшно. Но специально для нас в рамках ЕС придуманы настолько мягкие и безопасные механизмы борьбы, что можно, ничем не рискуя, хотя бы попытаться чего-то добиться.

Как, наверное, многие помнят, в 2017-2018 годах было  успешно собрано миллион подписей под Европейской гражданской инициативой Minority SafePack, направленной на создание минимального набора прав национальных меньшинств на уровне ЕС. Сейчас эта инициатива уже благополучно поступила на рассмотрение Европарламента. Однако это не единственная европейская гражданская инициатива, касающаяся национальных меньшинств. На данный момент в активной стадии сбора подписей находится инициатива под названием «Политика сплоченности для равенства регионов и устойчивости региональных культур».

В инициативе подчеркивается, что в политике сплочения ЕС следует уделять особое внимание географическим районам, этнические, культурные, религиозные или языковые особенности которых отличаются от окружающих районов («регионы национальных меньшинств»). Таким образом, основная цель этой новой инициативы — дать возможность регионам национальных меньшинств иметь доступ к преимуществам этой европейской региональной политики, прежде всего, чтобы предотвратить экономическое невыгодное положение по сравнению с окружающими регионами.

Не надо объяснять как это актуально для нашего Ида-Вирумаа и Причудья, хронически недофинансированных регионов, которым, как от щедрот государства эстонского, так и от европейских субсидий, в лучшем случае достаются жалкие крохи с барского стола. Здесь же появится возможность прямого и целевого финансирования.

Всего на данный момент собрано около 600 тысяч электронных подписей, в т. ч. 133 — от Эстонии. Количество бумажных подписей неизвестно. До конца сбора подписей осталось три дня (!). Судя по динамике увеличения количества подписей, венгерские кинги и парксы предпринимают отчаянные попытки собрать необходимое количество подписей. Н

Давайте поможем нашим ида-вируским братьям и поддержим инициативу — уютно, комфортно, не вставая из-за компьютера, без риска для жизни, здоровья и свободы. Подписать инициативу можно по следующей ссылке:
https://eci.ec.europa.eu/010/public/#/initiative